B2CShop 多端B2C商城系统实现多终端触达,全平台支持, 后台管理端、PC端、各种小程序端、H5端,多终端触达消费者,多端数据同步。
成语
张冠李戴
zhāng guān lǐ dài
张冠李戴的基本释意
-
明田艺蘅《留青日札》卷二二记俗谚:“张公帽掇在李公头上。” 后用“张冠李戴”比喻名实不符,弄错了对象。冠:帽子。
张冠李戴的详细介绍
- 【解释】:把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。
- 【出自】:明·田艺蘅《留青日札》卷二十二《张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’”
- 【示例】:但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“~”了。
◎沈从文《边城》十四 - 【语法】:联合式;作谓语、状语;含贬义
张冠李戴的释意
把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。
张冠李戴的用法
作谓语、状语;指弄错了对象
张冠李戴的出处
谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜。窃张公之帽也,假李老而戴之。’ - 明·田艺蘅《留青日札》卷二十二《张公帽赋》
张冠李戴的引用
但老船夫却作错了一件事情,把昨晚唱歌人“~”了。 - 沈从文《边城》十四
张冠李戴的谜语
1.学友哥的帽子给春哥(打一四字成语)
2.张公帽子李公戴(打一成语)
张冠李戴的百科
冠:帽子;把姓张的帽子戴到姓李的头上;比喻认错了对象,弄错了事实。
张冠李戴的成语接龙
张冠李戴的英文翻译
lit. to put Zhang's hat on Li's head; to confuse one thing with another; to attribute sth to the wrong person (idiom)