B2CShop 多端B2C商城系统实现多终端触达,全平台支持, 后台管理端、PC端、各种小程序端、H5端,多终端触达消费者,多端数据同步。
译法
yì fǎ
译法包含的字
译法的基本释意
[ yì fǎ ]

翻译的方法。《齐鲁学刊》1986年第2期:“《译注》认为如果把‘何有于我哉’译为‘这些事对我有什么困难呢’,这种译法便不是 孔子 谦虚之辞。”《历史知识》1986年第2期:“《大唐西域记》对Cina一词的译法,表明 唐 代已有以‘汉’作为 中国 代称的倾向。”

译法的详细介绍
  1. 翻译的方法。

    《齐鲁学刊》1986年第2期:“《译注》认为如果把‘何有于我哉’译为‘这些事对我有什么困难呢’,这种译法便不是 孔子 谦虚之辞。”《历史知识》1986年第2期:“《大唐西域记》对Cina一词的译法,表明 唐 代已有以‘汉’作为 中国 代称的倾向。”

译法的释意
翻译的方法。
译法的百科
译法,读音是yìfǎ,汉语词语,释义是指翻译的方法,出自《齐鲁学刊》。
译法的英文翻译
Translation method
B2CShop商城系统
多端B2C商城系统
B2CShop 多端B2C商城系统实现多终端触达,全平台支持, 后台管理端、PC端、各种小程序端、H5端,多终端触达消费者,多端数据同步。