做 zuo 部首 亻 部首笔画 02 总笔画 11 做
do;does;doing;make out;perpetrate;
做
zuò
(1)
(做”是作”后起的分别字,作”近代写作做”)
(2)
作。从事某种工作或活动 [do]
我且不做买卖,和你一同家去。--《水浒全传》
(3)
又如做道路(做生意;从事拦路抢劫、偷盗活动);做夫(服劳役;作劳动力);大事做不来,小事又不做;做不得;做不了;做嗄(干什么)
(4)
制作,制造 [make]
此处最好,只是还少一个酒幌,明日竟做一个来。--《红楼梦》
(5)
又如做妖撒妖(做出妖形怪状的样子);做势(做出表面竟向的动作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;这种糖是甜菜做的
(6)
充当 [act as]
马二先生做东,大盘大碗请差人吃着。--《儒林外史》
(7)
如做大头(当傻瓜);做中(充当交易、借贷等关系中的中间证明人);做虎豹(充当恶人);做厂(当工人);做线(打听消息,充当耳目)
(8)
假装 [pretend]。如做神做鬼(装模作样;装神弄鬼);做腔(装腔作势,摆架子);做嘴脸(装模作样);做好做恶(假装做好人或恶人,以事应付);做声分(装腔作势);做意(装假,做意)
(9)
结成某种关系 [become(a relationship)]。如做一处(在一起;在一处);做亲家;做朋友;做一路(结成一伙);做人情(以某种行动或东西结好于人);做相识(交朋友)
(10)
摆〔架子,阔气] [put on]。如做张做势(装模作样;装腔做势);做模样(摆架子;装模做样);做天气(摆架子;做出得意的样子 );做格(摆架子);做大老(摆架子,妄自尊大)
(11)
举行,举办 [hold]。如做孝(办丧事);做祃(举行祭礼);做场(演出);做庆贺筵席;做七十大寿做生(庆祝生日)
(12)
为吃而烧制食物 [prepare]。如宁愿饿死也不吃这种火上做的饭食
(13)
成为,当 [become]。如做线的(当侦探的);做演员;做保育员
(14)
写作 [write]。如做一首诗
(15)
打,揍 [beat]。如不走,等做不成;做他一顿
(16)
斗,争斗 [struggle]
你使这等见识,我拼的和你做一场。--《桃花女》
(17)
杀害,谋害 [murder]
难道他们竟串通一气,来做我们的。--《官场现形记》
(18)
用作 [use as]。如这部分可以做教材;沼气可以做燃料
(19)
代,替 [replace]
见公公时,做我传语他,只教他今夜小心则个。--《古今小说》
你们做老拙传话谏议,道张公教送这瓜来。--《喻世明言》
(20)
定价;算作 [calculate;figure]
他那一路上的人恐怕旁边人有不帮衬的,打破头屑,做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。--《醒世姻缘传》
做爱
zuò ài
[pet;make love] 在性爱活动中拥抱、亲吻(异性)
做伴,做伴儿
zuòbàn,zuòbànr
[keep sb.company] 相随作陪
这段路我走惯了,不要人做伴儿
做大
zuòdà
[put on air;arrogant] 做出尊贵的样子;摆架子。也作作大”
做东
zuòdōng
[host sb.play the host;act as host to sb.] 当东道主
做法
zuòfǎ
(1)
[way of doing or making a thing;method of work;practice]∶处理事情或制作物品的方法
自我检查的做法
(2)
[resort to magic arts;practice magic]∶施行法术
谁知道?准是那个老道姑子替瞎子做法呢。--曹禺《原野》
做饭
zuòfàn
[cook;prepare a meal] 烹制饭菜;把生粮做成熟食
下班回家先做饭
做工
zuògōng
(1)
[do manual work;work]∶干活;从事体力劳动
靠做工读完大学
(2)
[workmanship]∶制作的技术
展出的手工艺品大多做工精细,价格低廉
(3)
[charge for the making of sth.]∶手工费
这套衣服做工二十块钱
(4)
[acting;business]∶戏曲中的动作和表情
做工夫,做功夫
zuògōngfu,zuògōngfu
(1)
[practise one's skill]∶练功;下工夫
在创作上做工夫
(2)
[work][方]∶干活儿
给这几个钱不等于让我们白做工夫吗
做功
zuògōng
[acting;business] 戏曲中的动作和表情
做官
zuòguān
(1)
[secure an official position]∶获得官员的职位
(2)
[be an officials]∶拥有或带有职位的人
做官当老爷
做鬼
zuòguǐ
(1)
[play trick;play an underhand game;get up to mischief]∶做骗人的勾当,捣蛋
正是他从中做鬼
(2)
[die]∶死去
做鬼脸,做鬼脸儿
zuòguǐliǎn,zuòguǐliǎnr
[make a face;pull a face] 做出各种令人发笑的脸相
为了让孩子不哭,他不断对孩子做鬼脸
做好做歹
zuòhǎo-zuòdǎi
[try every possible way to persuade;pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require] 想方设法;假装成好人或恶人,以资应付
一路上做好做歹,总算把猴子带进了城
做活,做活儿
zuòhuó,zuòhuór
(1)
[do manual labour;work]∶从事体力劳动
庄稼人就靠做活儿吃饭
(2)
[do needlework]∶特指妇女从事缝纫工作
婆婆正在屋檐下做活儿
做绝
zuòjué
[leave no room for manoeuvre;push things to the extreme;render matters irretrievable] 不留余地
把事情做绝
做客
zuòkè
[be a guest] 访问别人,自己当客人
我昨天到一个老朋友家里去做客
做礼拜
zuòlǐbài
[go to church] 星期天到礼拜堂祈祷
做脸
zuòliǎn
(1)
[win honor;bring credit]∶增添光荣,争光
(2)
[put on a stern expression]∶板起面孔
(3)
[facial makeup;facials]∶指面部的化妆
做买卖
zuòmǎimɑi
[be in business;do business;deal with] 经商;做生意
我们和该商行做买卖已经多年了
做满月
zuòmǎnyuè
[ceremony for a one-month-old baby] 为庆贺婴儿满月时宴请亲友
做眉做眼
zuòméi-zuòyǎn
[frown on] 摆脸色
做媒
zuòméi
[be a matchmaker;matchmake] 介绍男女双方使其成婚
做梦
zuòmèng
(1)
[have a dream;dream]∶入睡后大脑皮层未完全抑制,脑海中出现各种奇幻情景
(2)
[day-dream;have a pipe dream]∶比喻幻想
白日做梦
做派
zuòpài
(1)
[way;method;practice;conduct;action]∶做法;所作所为
我不赞成你们的做派
(2)
[acting;business;gestures and movements on stage]∶戏曲中的动作、表演
做亲
zuòqīn
(1)
[relate by marriage;become relatives by marriage]∶联姻
亲上做亲不符合优生优育原则
(2)
[marry;get married]∶举行婚礼;男婚女嫁
做亲那天,宾客盈门
做情
zuòqíng
[same as 作情] 见作情”
做人
zuòrén
(1)
[conduct oneself;behave]∶指待人接物
懂得如何做人处世
(2)
[be an upright person]∶做正直无私的人
做人要做这样的人
做人情
zuòrénqíng
[do sb.a good turn;give sb.a favour;do favours at no great cost to oneself] 施惠于人,博取情面
拿别人的东西做人情谁不会
做声
zuòshēng
[begin to speak;make a sound] 开口发言
我叫你做声再做声
做生日
zuòshēngrì
[give a birthday party] 庆贺生日
做生意
zuòshēngyì
[do business;carry on trade] 经商
做事
zuòshì
(1)
[have a job;work]∶担任有固定的职务;工作
他在钢铁厂做事
(2)
[handle affairs;do a deed;act]∶从事某种工作或处理某项事情
他做事一向认真负责
做手
zuòshǒu
(1)
[方]
(2)
[set about]∶出手
做手利索
(3)
[skillful hands]∶能手;巧手
善于发现和培养做手
(4)
[labourer]∶人手
做手不够用
(5)
[writer]∶作者
很好的题目,但是那班做手太不行。--茅盾《子夜》
做寿
zuòshòu
[celebrate the birthday;hold a birthday party] 庆祝生日。多用于老年人
做文章
zuòwénzhāng
(1)
[write an essay]∶写文章;在知识上或艺术上进行的探索
(2)
[make an issue of]∶比喻抓住一件事发议论或在上面打主意
他想抓住这件事情做文章
做戏
zuòxì
(1)
[act in a play;play act]∶表演戏剧
过年村里准备请两个班子来做戏
(2)
[put on a show;play act]∶装模做样、蒙人耳目的举动
一看那场面就知道是做戏
做小
zuòxiǎo
[become a concubine] 当小老婆
把她娶过去做小
做学问
zuòxuéwen
[engage in scholarship;do research] 从事学术研究
做学问是件辛苦事
做眼
zuòyǎn
(1)
[act as secret agent]∶做眼线,做捕贼盗的向导
(2)
[spy;pry]∶探听消息;通风报信
(3)
[make an eye]∶下围棋时,一方的棋子在棋盘上围成使对方不可在内投子的空格
做眼色
zuòyǎnsè
[wink][方]∶以眼神表达用意
我直给你做眼色,你怎么不明白?
做一天和尚撞一天钟
zuòyī tiān héshɑng zhuàng yī tiān zhōng
[go on tolling the bell as long as one is a monk;take a passive attitude towards one's work] 比喻得过且过地混日子
做贼心虚
zuòzéi-xīnxū
[have a guilty conscience] 偷窍或做了亏心事的人,经常心中惴惴不安,总怕被人知道,处处疑神疑鬼
只要有人敲门,他就做贼心虚地以为事情败露了
做张做智
zuòzhāng-zuòzhì
[be affected;put on an act;strik a pose] 故意拿腔拿调,做假招子
做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。--《醒世姻缘传》
做针线
zuòzhēnxiàn
[do sewing;do needlework] 从事裁缝、补缀、绣花工作
一当经理她就没功夫做针线了
做主
zuòzhǔ
[decide;take the responsibility for a decision] 主持决断
你大胆干吧,一切由我做主
做作
zuòzuo
(1)
[affected;artificial]∶装腔作势;故意做出某种表情、动作、姿态等
(2)
[do or making a thing;make;manufacture]∶从事某种活动;制作
只要做作的好,花样变得多,社员们一定喜欢吃
(3)
[plot against;tease]∶暗算;捉弄
不该做作我
做
zuò ㄗㄨㄛ╝
(1)
进行工作或活动~活。~事。~工。~手脚(暗中进行安排)。
(2)
写文~诗。~文章。
(3)
制造~衣服。
(4)
当,为~人。~媒。~伴。~主。~客。看~。
(5)
装,扮~作。~功。~派。
(6)
举行,举办~寿。~礼拜。
(7)
用为芦苇可以~造纸原料。
(8)
结成(关系)~亲。~朋友。
郑码nejm,u505a,gbkd7f6
笔画数11,部首亻,笔顺编号32122513134